На заседании Комиссии по государственным языкам Республики Марий Эл при правительстве республики, состоявшемся 23 апреля под председательством заместителя главы правительства, министра культуры, печати и по делам национальностей Михаила Васютина, c участием членов Общественной палаты Марий Эл Викторова Виктора и Валентина Севастьянова рассмотрен ряд вопросов, связанных с использованием государственных языков в официальных сайтах министерств и ведомств, в системе информатизации.
На заседании комиссии заслушана информация об использовании государственных языков в официальных web-сайтах министерств и ведомств республики первого заместителя министра культуры, печати и по делам национальностей Владимира Актанаева и начальника отделения информации и общественных связей МВД по Республике Марий Эл Елены Дербеневой.
В принятом решении комиссия одобрила работу МВД по Республике Марий Эл по использованию государственных языков (марийского – горного и лугового) в официальных сайтах министерства и рекомендовала органам законодательной, исполнительной и судебной властей, органам местного самоуправления муниципальных районов и городских округов перевести официальные сайты до 10 декабря 2010 года на государственные языки республики.
На заседании комиссии также заслушана информацию членов Общественной палаты Марий Эл Викторова Виктора и Валентина Севастьянова, которые на примере сайта МВД по РМЭ презентовали проект «Марийский язык в Интернете».
«Данный проект позволяет всем органам власти и местного самоуправления размещать информацию на марийском языке на своих официальных сайтах - рассказал участникам Валентин Севастьянов – до недавнего времени это было невозможно так как спецсимволы марийского языка не входили в используемые системы кодировок и слова на марийском языке отображались в Интернет браузерах некорректно». «Мы придаем особое значение реализации конституционного права человека на пользование родным языком поэтому приложили все силы для решения этой проблемы – особо подчеркнул Виктор Викторович - созданный нами и действующий уже более года Марийский подсайт МВД по РМЭ убедительно доказал что марийский язык в Интернете жив и будет жить. Технология решения легко транслируется и если органы власти посчитают необходимым, каждый из них будет иметь сайт на национальных языках Марий Эл»
По итогам обсуждения Министерству культуры, печати и по делам национальностей поручено разработать методические рекомендации по переводу официальных сайтов на государственные языки и направить их до 1 июля 2010 года органам власти и местного самоуправления, а также объявить конкурс на лучший сайт на государственных языках республики по номинациям.
«Данный проект позволяет всем органам власти и местного самоуправления размещать информацию на марийском языке на своих официальных сайтах - рассказал учасникам Валентин Севастьянов – до недавнего времени это было невозможно так как спецсимволы марийского языка не входили в используемые системы кодировок и слова на марийском языке отображались в Интернет браузерах некорректно». «Мы придаем особое значение реализации конституционного права человека на пользование родным языком поэтому приложили все силы для решения этой проблемы – особо подчеркнул Виктор Викторович - созданный нами и действующий уже более года Марийский подсайт МВД по РМЭ убедительно доказал что марийский язык в Интернете жив и будет жить. Технология решения легко транслируется и если органы власти посчитают необходимым каждый из них будет иметь сайт на национальных языках Марий Эл»
По итогам обсуждения Министерству культуры, печати и по делам национальностей поручено разработать методические рекомендации по переводу официальных сайтов на государственные языки и направить их до 1 июля 2010 года органам власти и местного самоуправления, а также объявить конкурс на лучший сайт на государственных языках республики по номинациям.